Artículos o noticias

“Voces y saberes de los pueblos indígenas”, destaca y visibiliza a las mujeres latinoamericanas

• Bookmarks: 39


Jalisco, México.

Con 20 mujeres como coautoras, que dan voz y saberes al libro, “Voces y saberes de los pueblos indígenas: reflexiones y experiencias desde la interculturalidad y la educación”, se plantean temas sobre multiculturalismo, interculturalidad, la diversidad étnica, lingüística, cultural, pero también todas las implicaciones metodológicas en latinoamérica. 

De acuerdo con la antropóloga Elizabeth Martínez Buenabad de la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, México, el libro destaca una presencia relevante de mujeres:

“Se otorga una dosis significativa de visibilización y empoderamiento a las mujeres indígenas de México y de América Latina, niñas y mujeres, con voz resonante. Tiene la presencia de 20 mujeres como coautoras (…), también busca mitigar esa desigualdad de género, pero no excluye la participación masculina, por el contrario, se compromete con estos balanceos de la igualdad”, explicó.

La coordinadora y coautora del libro, Martha Vergara Fregoso, del Instituto Transdisciplinar en Literacidad de la Universidad de Guadalajara, explicó durante la presentación, que esta investigación tuvo como eje transversal la interculturalidad:

“Lo que nos lleva a entender la relación entre las culturas y por ello nos cuestionamos por ejemplo: ¿qué es la cultura?, ¿qué es la identidad? ¿Qué es la ideología? ¿qué tipo de epistemología es plausible con la finalidad de entender los contextos indígenas? ¿cómo entender el saber y la cultura en el marco de la filosofía de la interculturalidad?”.

También planteó cuestionar cuál es el proyecto de los países latinoamericanos y qué es lo que se debe de impulsar. Estas reflexiones, dijo, ayudan a clarificar lo que significan precisamente los ejes transversales de esta obra, que es la interculturalidad y a la vez entender las muchas formas en las que se practica a diario.

En el caso de Martínez Buenabad también se plantea el cómo evocar desde los distintos planteamientos. Destacó que además del contenido, la portada es muy representativa:

“Refleja gran parte del texto, por ejemplo, territorios simbólicos y geográficos, geografías territoriales pero humanas también, contrastes entre generaciones, miradas cansadas y miradas esperanzadoras, escenarios y elementos de la educación escolarizada y la no escolarizada”, puntualizó. 

Horacio Ferreyra investigador de la Universidad Católica de Córdoba y de Villa María de Argentina, manifestó que el libro une saberes de distintos países, entre ellos México, Colombia, Chile, Venezuela, Perú y Guatemala:

“Esto me llevó a pensar algunas cuestiones; qué bueno hablar de la interculturalidad, es bueno ver cómo este libro marca el paso de lo multi a lo inter, entonces el debate epistemológico empieza a enriquecerse en esta mirada que desde latinoamerica, iberoamerica y el mundo, estamos queriendo tener y comprender”, expresó.

Por su parte José Antonio Méndez Saez académico de la Universidad de Oviedo, España profundizó en que existe la obligación de preguntar y repensar qué es un libro y qué es este libro:

“Este libro en este momento de la historia no es un objeto, no es un conjunto cerrado de artículos. Este libro es algo que tiene diversas entradas, pero no solo en cuanto a variedad o multiplicidad, sino en cuanto a constitución misma del territorio, este libro es la apertura de un territorio, es una territorialización”.

Méndez Saez también dijo, que se plantea lo intercultural como determinable. Se trata de una experiencia desde la diferencia en el sentido radical y no solo desde la diversidad.

Por: Mayra Vargas/NCC Iberoamérica. 

Noticiero Científico y Cultural Iberoamericano – Noticias NCC
762 views
bookmark icon
Diseño y Hosting web por