Artículos o noticias

El español y el portugués son el mayor potencial de los jóvenes creadores digitales en Iberoamérica: OEI

• Bookmarks: 37


Madrid, España. 

Coincidiendo con la conmemoración del Día Mundial de la Propiedad Intelectual, la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI) y la Universidad de Alicante, por medio de su Cátedra Iberoamericana de Cultura Digital y Propiedad Intelectual, han realizado el conversatorio “Retos y Oportunidades de los creadores en el entorno digital”.

En el encuentro, que puede visualizarse en el canal de YouTube de la OEI, y que se ha realizado en la Casa de América de Madrid, se han dado cita creadores, artistas, gestores culturales y expertos en la materia para abordar los desafíos que tienen por delante los jóvenes realizadores del ámbito digital en temas como la propiedad intelectual y los derechos de autor.

En esta ocasión, siguiendo el lema de este año “La propiedad intelectual y la juventud: innovar para un futuro mejor”, se ha puesto el foco en las nuevas formas de creatividad y de difusión de las obras que están apareciendo gracias a las tecnologías digitales.

Mariano Jabonero, secretario general de la OEI, ha asegurado durante la jornada que la historia ha demostrado que “los cambios de formatos pueden representar vulnerabilidad para los derechos de los creadores”, por lo que ha defendido esta área de acción como primordial para la organización.

Asimismo, ha señalado que “la cultura nunca es motivo de rupturas o conflictos y menos cuando hay tanta diversidad como en Iberoamérica”, y que “ese es nuestro privilegio y nuestra mayor fortaleza”. “El mercado de la comunidad iberoamericana, de más de 800 millones de personas que hablan y piensan en español y portugués, es la mayor ventaja para los jóvenes creadores de la región”, ha explicado.

Por último, Jabonero ha recordado el importante valor de las industrias culturales en la región: “En España, la cultura genera más para el PIB del país que la agricultura; en Colombia, más que el café. Por eso es un área de trabajo muy importante para la OEI”, ha asegurado.

Por su parte, Enrique Ojeda, director de la Casa de América, ha destacado que “en Iberoamérica se ha comenzado a trabajar en la integración regional siempre desde la cultura”, y que el rol de las instituciones, por ende, debe ser el de “promover y proteger la creatividad ante la velocidad de la digitalización”.

Adriana Moscoso, directora general de Industrias Culturales y Cooperación del Ministerio de Cultura y Deporte de España ha advertido que es importante poner sobre la mesa las necesidades de los jóvenes creadores artísticos y tecnológicos, ya que, en un mundo con cerca de 1.800 millones de jóvenes menores de 24 años “el futuro y la innovación está en manos de los jóvenes y el soporte de la cultura pasa por la propiedad intelectual”.

Por su parte, Antonio Fernández, presidente de la Asociación para el Desarrollo de la Propiedad Intelectual (Adepi), ha sostenido que “hay un problema de retraso normativo en términos de nuevas formas de creación y explotación”, al tiempo que ha advertido que, en este mundo digital, “la gestión colectiva de derechos de propiedad intelectual es la herramienta fundamental para asegurar los derechos a los creadores”.

Durante la jornada se han realizado dos mesas redondas con la participación de artistas y creadores como Amparo Sard, Marina Núñez y Fausto Amundarain, así como del empresario José Luis Farias, director Next Lab Finance & Tech e investigadores expertos en la materia como Vanesa Jimenez Serranía, profesora lectora en Propiedad intelectual de la UOC; Magali Contardi, investigadora de la Universidad de Alicante, y Clara Cañero Lois, investigadora de la Universidad de Valencia.

Los panelistas han examinado en detalle aspectos como la confluencia del arte y la creatividad en ambientes digitales y su relación con los derechos de autor, así como el impacto de la aparición de otros actores como la inteligencia artificial o los NTF (Non-fungibles tokens) —herramientas para verificar la propiedad de productos digitales—, entre otros.

La Cátedra Iberoamericana de Cultura Digital y Propiedad Intelectual tiene por objetivo facilitar procesos de generación de conocimiento conjunto que acompañen los desafíos que plantea la cultura digital en Iberoamérica y su protección a partir de los derechos de propiedad intelectual.

Accede aquí a la grabación de la jornada “Retos y Oportunidades de los creadores en el entorno digital”

Sobre la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI) 

Bajo el lema “Hacemos que la cooperación suceda”, la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI) es, desde 1949, el primer organismo intergubernamental de cooperación Sur-Sur del espacio iberoamericano. En la actualidad, forman parte del organismo 23 Estados miembros y cuenta con 19 oficinas nacionales, además de su Secretaría General en Madrid.

Con más de 400 convenios activos junto a entidades públicas, universidades, organizaciones de la sociedad civil, empresas y otros organismos internacionales, la OEI representa una de las mayores redes de cooperación de Iberoamérica. Entre sus resultados, la organización ha contribuido a la drástica reducción del analfabetismo en Iberoamérica, alfabetizando y proporcionando educación a 4,7 millones de estudiantes, así como formación a más de 200.000 docentes iberoamericanos.

Por: OEI.

Noticiero Científico y Cultural Iberoamericano – Noticias NCC
518 views
bookmark icon
Diseño y Hosting web por