Beijing, China.
Las ediciones bilingües en chino e inglés de las primeras tres novelas de Harry Potter fueron publicadas por la Editorial Popular de Literatura.
Las nuevas ediciones bilingües ayudarán a los lectores a entender mejor las historias y cultura detrás de la trama, dijeron la traductora Ma Ainong y fuentes de la editorial.
Las versiones en chino de las tres primeras novelas fueron llevadas a China por el editor en el 2000, y a lo largo de los años se hicieron múltiples revisiones a las traducciones. También se han incluido nuevas revisiones en las ediciones bilingües para dar a los lectores una experiencia de lectura más auténtica. Las ediciones bilingües de las otras cuatro novelas de la serie también serán publicadas en 2019, dijo el editor.
Por: Xinhua
- NCC Radio Ciencia – Emisión 351 – 23/02/2026 al 01/03/2026 – La Semana Internacional de la Ciencia une arte y tecnología - febrero 23, 2026
- NCC Radio Cultura – Emisión 351 – 23/02/2026 al 01/03/2026 – Archivo universitario preserva memoria para la paz - febrero 23, 2026
- NCC Radio – Emisión 351 – 23/02/2026 al 01/03/2026 –En México la población de jaguares ha crecido un 10% - febrero 23, 2026




